-
1 йошкар гвардий
Тошто гвардий старая гвардия (иктаж-могай пашаште терген налме, кугу опытан пашаеҥ-влак).
Идиоматическое выражение. Основное слово:
гвардий -
2 корнет
корнетIГвардий корнет гвардии корнет.
IIОркестрыште корнет дене шокташ играть на корнете в оркестре.
-
3 нолнер
нолнербран.1. сопляк, молокососКажне нолнер селькор лияш толаша. А. Эрыкан. Каждый сопляк пытается стать селькором.
Тыйын нолнер улмет годым мый Колчакым кыренам. М. Казаков. Я бил Колчака, когда ты был ещё молокососом.
2. перен. молодой, неопытныйКукленыт нолнер-влак тошто косам, нӧлтен олалам рвезе гвардий. В. Колумб. Неопытные молодые выкорчёвывали пережитки прошлого, поднимала города молодая гвардия.
3. в поз. опр. сопливыйЫнде нолнер йоча огынал вет, латвич, латкуд ийым теменна. М. Казаков. Мы ведь теперь не сопливые дети, нам исполнилось по пятнадцать, шестнадцать лет.
-
4 омарта
омартаI1. пеньШопке омарта осиновый пень;
пӱнчӧ омарта сосновый пень;
омартам куклаш корчевать пни.
Батарей командир – гвардий капитан Павлов – омарта вуеш шинче да папиросым пижыктыш. «Ончыко» Командир батареи – гвардии капитан Павлов – сел на пенёк и закурил папиросу.
Румелев чоҥгаш кӱзыш да кугу омарта ӱмбаке шогале. «Ончыко» Румелев поднялся на холм и встал на большой пень.
Сравни с:
пундыш2. перен. пень (о тупом, бесчувственном, малоподвижном человеке)Тыгай омарта, мый ом кӱл нигӧлан. В. Дмитриев. Такой пень, я не нужен никому.
«Ах, тошто омарта», – шоналтыш агроном (шке нергенже). З. Каткова. «Ах, старый пень», – подумал агроном о себе.
IIМӱкш омарта пчелиный улей;
яшлык омарта улей в виде ящика из досок:
пундыш омарта улей, колода из кряжа.
Шыштымат кажне омарта гыч идалык еда кокла шот дене 700–800 граммым налына. «Ончыко» Ежегодно с каждого улья получаем по 700–800 граммов воска.
Умбалнырак мӱкш омарта коеш. В. Иванов. Чуть подальше виднеется улей.
Перевод: с русского на все языки
со всех языков на русский- Со всех языков на:
- Русский